PR
PR

【Otonoke / オトノケ】 Creepy Nuts – lyrics, youtube –

J-Rock

Otonoke
Creepy Nuts
Dandadan Opening

Lyrics: R-Designation
Composed by DJ Matsunaga
Release Date: 2024/10/04

dun dun dun dun dun dun dun dun dun dun…

You’re the ones who won’t give up
You’re no match for us, even if you could
wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak wak
I’ll never give up, I’ll never shut up, I’ll never back down, I’ll never push through, I’m selfish
You’re in my way, I’m the other you
Sadachan, Kya-chan, Sadachan, Kya-chan, Sadachan, Kya-chan, Sadachan, Kya-chan, Wonderland, Wonderland
I’m sorry to interrupt your prayers, but when the clock strikes 4:44
Shikaku shikken shimasu-sama wa kaminatcha bang around
If you heard the voice calling you, you’re literally possessed…

I’m tired of sleeping…
The fog lifted as I crawled desperately out
If the bumps and bumps mesh well
When the pain overlaps

Kokoro karada atama
my body, my mind, my heart, my soul, my soul
If only my back had wings now
farewell from the darkness
Fly away to the other side
Kokoro karada atama
nostalgic warmth
if a flower blooms at my feet now
farewell from the darkness
Fly away to the other side
I will live again and again
inside you and you
behind your eyelids and in your ears
to the melody, to the rhythm that’s still in the back of my chest
dun dun dun dun dun dun dun dun dun dun…

Today, too, in the middle of the river of money
top of top, piling up the top of the top
Oni to chanbara
the lyrical chainsaw massacre
the great ocean to cross
humming singin’ sha-la-la
If you want to exorcise, a bundle of money until the end of time
Whoever opened the door, I don’t know what happened after that
I haven’t been in this world for hundreds of years.
You kids…
Don’t come over here yet you idiot!
You surely made eye contact with me just now.
I’ve been waiting a hundred years for this…

I’m tired of sleeping…
I got tired of sleeping and you were waiting for me
When shield and pike clasped each other’s shoulders
When the anger fades away

Kokoro karada atama
my body, my mind, my heart, my soul, my soul
If only my back had wings now
farewell from the darkness
Fly away to the other side
Kokoro karada atama
nostalgic warmth
if a flower blooms at my feet now
farewell from the darkness
Fly away to the other side
I will live again and again
inside you and you
behind your eyelids and in your ears
to the melody, to the rhythm that’s still in the back of my chest

dun dun dun dun dun dun dun dun dun dun…

コメント

Copied title and URL